Nombre de lignes au total: 283 Nombre de pages : 10 Nombre de lignes par page : 30
Résultats trouvés pour : Lin

Premier Précédent 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Suivant Dernier
Plantes

  Nom en occitan : Brug mascle, Brug grand, Bruga, Bruc, Celidònia, Èrba de santa Clara, Saraduènha, Sarajuènha, Saladuenha, Felojà, Felonha, Salaranha, Sarigonha, Clareta, DindoLina, Èrba d'agassi, Èrba de santa-Clèra, Esclaire, Aurelhèta, Blanqueta, Èrba de la blanqueta, Èrba blanqueta, Èrba de las verrugas, Çaladuenha

Plantes

  Nom en occitan : Pissoliéch, Morre de porc, Girasou, Morra porcin, Pairin, Pissa liechn, Pissa-chin, Pisso-chin, Pissagós, Salata, Mal d'uèlhs, Petaganha, Lachasson, Cicorèa jauna, Cicorèa de prat, Pissanlit, Peta laganha, Pissalach, Pissa-lach, Pissalait, Pissocan, Mal d’els, Pichorli, Cagalièch, Chi, Cicorèia jauna, Doceta de lavande, Fuèlha-raca, Gradèl, Laganha, Lagaìna Pissauliè, Marrit-porcìn, Morre d'ase, Morre porcin, Parpèla d'agaça, Patalaganha, Peta-laganh, Petolaganha, Pissa, Pissa-au-lié, Pissalèit, Pissolièch, PissorLin, Rebochin, Lherpo

Plantes

  Nom en occitan : PepoLin, Erbo de la pato, Pè de pola, Pè de poLin, PèpoLin, Pè-poLin, Erbo de la tigno, Fuèlha d'ongla, Messorguièra, Ongla cavaLina, Pata d'ase, Pepoliè, Pè de Pouli, Tussilage, Èrba de la pata, Èrba de la tinta, Èrba del mascle, Èrba dels tinhosos

Plantes

  Nom en occitan : Tèrragrèpa, Tèrragrèpia, Érba grièpa, CosteLina, Còsta-conilha, CousteLino, Còsta-conilhera, Cosconilha, Costo counihiero, Costo-courniliero, Alachalèbre, Escarpoleta, Kaspiru

Plantes

  Nom en occitan : SantoLina, Tuavèrmes, Gardarauba, Trufamanda, Èrba santa, Ambròsi, Ambròsia, Aussenc menut, Erbo santo, Gròs aussent, Erba de verms

Plantes

  Nom en occitan : Morilhós, GaLinèta, Estafisàgria, Maurelon, Morrelon, Morriaud, Morron, Mouroun, Trisseta, Esteleta, Mourilhon, Mourrilhou, Èrba a l'ironda

Plantes

  Nom en occitan : Boquet de poLin, Érba Foreadèla, Bauca, Balca, Érba Forcadèla

Plantes

  Nom en occitan : Kardi sarvadji, Teyastr'usa, Cardonila, Cardolha, Cardinèla, CarLina, Carduéla, CarLineta, Trebarassa, Cardossa, Foitta-Diou, òca, Lòca, Cardabèla

Plantes

  Nom en occitan : Linsola, Linsora, Auerassèr, Avelanié, Avelanièr, Averassèr, Cauriera, Nosilhier, Avelanièr, Abelanièr, Auglanièr, Averan, Vaissa

Plantes

  Nom en occitan : Cincanetto, Pata de gaLina, Pato de gaLino, Pato-de-loup, Èrba de cinc fuèlhas, Argentina, Chincona, Cincona, Cinquena, Corejòla raja, Erbo de cinq feuillos, Fraga, Fresièr salvatge, Majofièr, Masuflièr, Pata-de-lop

Plantes

  Nom en occitan : Grispi, Agrassonièr, grimolièr, Groselièr, Agrilhon, Agrimolièr, Cascalhon, CoLintons, Croca-pesolh, Grassola, Grosselièr blanc, Òcha

Plantes

  Nom en occitan : Mena d'atatièr, Mena de tatanièr, Flòcs, Alban, Bolas de nèu, Mila-flos, Milaflors, Sambuc d'aiga, Sambuc-rose, Tap, Tatinièr, Toma, VaLina

Plantes

  Nom en occitan : Basiéli bastard, Cagarello, Marcosset, Mercuriala, Mercuriau, Abrelle, Berperié, Cagarèla, Cagarèlo, Foirosa, Marcairòl, Marcoina, MarcoLina, Mercurial, Mortairòl, Ramberga, Vert perièr

Plantes

  Nom en occitan : Bec de passerat, Bragon, Bèc de passeron, GaLineta, Sene bastard, Sochié, Tondut, Èrba del bon pastor, Èrba terrible, Dragoun

Plantes

  Nom en occitan : Seniçon, Anizon, Cap d'aucèl, Cardet, Cardeta, Chaniço, Janisson, Lacheta, Lachetet, Sanissó, Senaisson, Èrba de cardeLina, Èrba de la chanilha, Èrba de las cardoninas, Èrba dels canar, Sanisson

Plantes

  Plante appartenant à la famille des : Linacées

Plantes

  Plante appartenant à la famille des : Linacées

Plantes

  Étymologies des noms français et latins : Chèvrefeuille : Traduction du latin 'caprifolium' (chèvre et feuille), les chèvres apprécient les feuilles pour se nourrir.
Etrusca : En latin (étrusque), qui vient d'Étrurie (région d'Italie, correspondant à peu près à la Toscane).
Lonicera : Nom donné par Linné en honneur à Adam Lonitzer, botaniste, naturaliste et médecin allemand (1528 - 1586).

Plantes

  Étymologies des noms français et latins : Linum : Du grec 'Linon' (Lin). Source : Dictionnaire étymologique de la flore française

Plantes

  Étymologies des noms français et latins : CLinopodium : Du grec 'kLinê' (lit) et 'pous' (pied) les fleurs ressemblent à des pieds de lit.

Plantes

  Étymologies des noms français et latins : StaeheLina : Dédié aux botanistes suisses du XVIII siècle, les StaeheLin. Source : Dictionnaire étymologique de la flore française

Plantes

  Étymologies des noms français et latins : Chèvrefeuille : Traduction du latin 'caprifolium' (chèvre et feuille), les chèvres apprécient les feuilles pour se nourrir.
Implexa : En latin (entrelacée).
Lonicera : Nom donné par Linné en honneur à Adam Lonitzer, botaniste, naturaliste et médecin allemand (1528 - 1586).

Plantes

  Étymologies des noms français et latins : Aigle : Si l'on arrache une feuille développée, dont on coupe la base brune, on aperçoit, sur la face coupée, un aigle à deux têtes.
Polypodium : Du grec 'poys' (plusieurs) et podium (pied) du fait que le rhizome à beaucoup de radicelles.
Pteridium aquiLinum : Du latin 'pteris' ( fougère), 'pteron' (aile) et 'aquila' (aigle).

Plantes

  Étymologies des noms français et latins : Chèvrefeuille : Traduction du latin 'caprifolium' (chèvre et feuille), les chèvres apprécient les feuilles pour se nourrir.
Lonicera : Nom donné par Linné en honneur à Adam Lonitzer, botaniste, naturaliste et médecin allemand (1528 - 1586).
Periclymenum : En grec (baigné tout autour), les feuilles soudées entre elles forment une cuvette dans laquelle l'eau de pluie peut s'accumuler.

Plantes

  Étymologies des noms français et latins : Santo : Du grec 'xantho' (jaune).
SantoLina : Nom italien de ces végétaux (sanctoLina). Source : Dictionnaire étymologique de la flore française

Plantes

  Étymologies des noms français et latins : Campanula : En latin (petite cloche), allusion à la forme des fleurs en clochette.
Linum : Du grec 'Linon' (Lin). Source : Dictionnaire étymologique de la flore française

Plantes

  Étymologies des noms français et latins : Camerisier : Des mots grec 'kamaï' (bas) et 'kerasos' (cerisier), cet arbrisseau produit des baies rouge brillant et ressemblerai à un petit cerisier.
Chèvrefeuille : Traduction du latin 'caprifolium' (chèvre et feuille), les chèvres apprécient les feuilles pour se nourrir.
Lonicera : Nom donné par Linné en honneur à Adam Lonitzer, botaniste, naturaliste et médecin allemand (1528 - 1586).
Xylosteum : Des mots grecs 'xylon' (bois) et 'osteon' (os), l'aspect des entrenoeuds font penser à des os.

Plantes

  Étymologies des noms français et latins : CameLina : Du grec kamaï (à terre) et Linon (Lin). Ces végétaux poussent dans les champs de Lin. Source : Dictionnaire étymologique de la flore française
Sativa, Sativus, Sativum : En latin (cultivé).

Plantes

  Étymologies des noms français et latins : CarLina : De 'Carolus' (Charles), allusion à une légende (?) citée par Bauhin selon laquelle Charlemagne recommandait ce végétal à ses soldats pour les soigner de la peste à la suite d'un songe au cours duquel un ange lui aurait conseillé cette thérapeutique. Source : Dictionnaire étymologique de la flore française

Plantes

  Étymologies des noms français et latins : GaLinsoga : Dédié au botaniste espagnol M. GaLinsoga. Source : Dictionnaire étymologique de la flore française

Premier Précédent 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Suivant Dernier