Nombre de lignes au total: 620 Nombre de pages : 21 Nombre de lignes par page : 30
Résultats trouvés pour : Age

Premier Précédent 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Suivant Dernier
Plantes

  Nom en occitan : Pepolin, Erbo de la pato, Pè de pola, Pè de polin, Pèpolin, Pè-polin, Erbo de la tigno, Fuèlha d'ongla, Messorguièra, Ongla cavalina, Pata d'ase, Pepoliè, Pè de Pouli, TussilAge, Èrba de la pata, Èrba de la tinta, Èrba del mascle, Èrba dels tinhosos

Plantes

  Nom en occitan : Jonquilha salvatja, Nadalet, Campanella, Biòta, Embriac, EmbriAge, Jonquilha salvatge, Narcissa-muguet

Plantes

  Nom en occitan : Lengo-de-biòu, Flahutèl, PlatAge d'aiga, Èrba de cinq costa d'aiga

Plantes

  Nom en occitan : Sagèl de salomon, Erbo dal trinc, SAge-mari, Sige-mari, Èrba de la rompedura, Èrba del panaris, Èrba del trinc

Plantes

  Nom en occitan : Avairès, Avagière, Aire, Airadech, Abajèra, AbAgera, Adust, Abajon, Avajon, Abajó, Age, Aine, Aise, Brimbelièr, Erze, Aire, Adrera, Albairon, Anol, Aseblanc, Adrest, Bimbelos, Airièra, Aradech, Rasim de lop

Plantes

  Nom en occitan : Canebe-d'aiga, Carbe d'aiga, Carbe salvatge, Canebe sauvAge, Carbe salbache

Plantes

  Lieux où la plante pousse en général : garrigue, lieux incultes, maquis, pâturAges rocailleux.

Plantes

  Lieux où la plante pousse en général : cultures, décombres, jardin, pelouses, potAgers, terrains vagues, vignes.

Plantes

  Lieux où la plante pousse en général : bords des chemins, friche, pâturAges, en plein soleil.

Plantes

  Lieux où la plante pousse en général : bords des ruisseaux, Bords des lac, dans les petits ruiseaux, prairies marécAgeuses.

Plantes

  Lieux où la plante pousse en général : pâturAges, prairies, lisière des bois, endroit frais et humide..

Plantes

  Lieux où la plante pousse en général : bords des chemins, pâturAges, pelouses, talus, sur sol acide, arriére-dunes de la méditerranée.

Plantes

  Lieux où la plante pousse en général : pâturAges, pinède, bords des chemins de garrigue, sur sol sec..

Plantes

  Lieux où la plante pousse en général : bords de chemin de fer, bords des routes, décombres, dunes, fentes de vieux mur, friche, pâturAges, pelouses, prairies, sur sol acide.

Plantes

  Étymologies des noms français et latins : Acanthe : Du grec 'akanthos' (épine, piquant) allusion aux hampes florales et au feuillAge épineux de certaines espèces.
Akantha : Nymphe qu'Apollon, dieu du soleil, voulut enlever, mais elle le griffa au visAge. Pour se venger, il la métamorphosa en une plante épineuse.

Plantes

  Étymologies des noms français et latins : Draba : Du grec 'drabê' (âcre) allusion au suc de quelques espèces. Source : Dictionnaire étymologique de la flore française
Lepidium : Du grec 'lepis' (écaille), allusion aux silicules. Source : Dictionnaire étymologique de la flore française
PasserAge : Les anciens pensaient qu'elle guérissait les animaux atteints de la rAge.

Plantes

  Étymologies des noms français et latins : Galactites : Du grec 'gala' (lait) allusion au suc de la plante ou aux taches blanches du feuillAge. Source : Dictionnaire étymologique de la flore française

Plantes

  Étymologies des noms français et latins : Laitue : Du latin 'lactuca' (lait).
Oleracea,Oleraceus : (du potAger), du latin 'olus' (légume), elle est utilisée comme légume.
Sonchus : Du grec 'somphos' (creux, mou).

Plantes

  Étymologies des noms français et latins : Malva : Nom latin de diverses malvacées et du grec 'malakos' (mou) allusion au fait que ces végétaux sont émollients. Source : Dictionnaire étymologique de la flore française
Mauve : Du latin 'malva' (mou), car ses feuilles sont molles.
Sylvestris : Du latin 'silva' (forêt), Qui vit dans la forêt, sauvAge. Source : Wikipedia

Plantes

  Étymologies des noms français et latins : Chaerophyllum : Du grec 'kairô' (gai) et phyllon (feuille), allusion au feuillAge. Source : Dictionnaire étymologique de la flore française
Scandix : Nom grec du cerfeuil. Source : Dictionnaire étymologique de la flore française

Plantes

  Étymologies des noms français et latins : Narcissus : Du nom grec 'narkao' (assoupir) en relation avec les fleurs qui peuvent provoquer des assoupissements. C'était le nom du fils de Céphise qui se mit à aimer sa propre imAge. En se regardant dans I'eau d'une fontaine il y tomba et s'y noya avant d'être changé en cette fleur. Source : Dictionnaire étymologique de la flore française

Plantes

  Étymologies des noms français et latins : Atropurpurea : Du latin 'ater' (noir) et 'purpureux' (pourpre), pourpre sombre.
Scabiosa : Du latin 'scabies' (gale) pour ses prétendues vertus pour guérir la gale et contre les affections cutanées au Moyen-Age.

Plantes

  Étymologies des noms français et latins : Veronica : Plante dédiée à Sainte Véronique qui essuya le visAge du Christ, son voile en garda I'empreinte : allusion aux fleurs de ces végétaux qui ressemblent légèrement à un visAge. Source : Dictionnaire étymologique de la flore française

Plantes

  Étymologies des noms français et latins : Dipsacus : Du grec 'dipsaô' (avoir soif), allusion possible au fait que I'eau s'accumule à la jonction des feuilles. Source : Dictionnaire étymologique de la flore française
Sylvestris : Du latin 'silva' (forêt), Qui vit dans la forêt, sauvAge. Source : Wikipedia

Plantes

  Étymologies des noms français et latins : Oleracea,Oleraceus : (du potAger), du latin 'olus' (légume), elle est utilisée comme légume.
Portulaca : Du latin 'portula' (petite porte) la partie supérieure du fruit s'ouvre comme un petit couvercle.
Pourpier : Du latin 'pullipes' (pied de poulet) à cause de sa forme.

Plantes

  Étymologies des noms français et latins : Chlora : Du grec 'khlôros' (vert jaune), en rapport avec la couleur du feuillAge. Source : Dictionnaire étymologique de la flore française

Plantes

  Étymologies des noms français et latins : Sternbergia : En hommAge au botaniste tchèque Comte Kaspar Maria von Sternberg (1761-1838).

Plantes

  Étymologies des noms français et latins : Coriaria : Du latin 'corium' (cuir), on s'en servait pour le tannAge. Source : Dictionnaire étymologique de la flore française

Plantes

  Étymologies des noms français et latins : Jambon du jardinier : Peut-être du fait que la racine une fois cuite ressemble et a la même couleur que du jambon cuit.
Oenothera : Du grec 'oinos' (vin) et 'thêr' (bête sauvAge) selon Théophraste la racine était trempée dans du vin puis utilisée pour apprivoiser les bêtes sauvAges.
Primevère du soir : La fleur ne s'ouvre que vers le soir.
Raiponce rouge : Ressemblance avec la racine de la raiponce, mais en rouge.

Plantes

  Étymologies des noms français et latins : Coriaria : Du latin 'corium' (cuir), on s'en servait pour le tannAge. Source : Dictionnaire étymologique de la flore française
Rhus : Du nom latin du sumac et du celtique 'rhud' (rouge). Source : Dictionnaire étymologique de la flore française
Sumac : De l'arabe 'summaq'.

Premier Précédent 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Suivant Dernier