|
Plantes |
Nom commun ou vernaculaire généralement utilisé : Adonis d'été
Plantes |
Nom commun ou vernaculaire généralement utilisé : Poireau d'été
Plantes |
Autres noms communs, locaux ou populaires : Jasmin en buisson, Jasmin jaune, Jasmin d'été
Plantes |
Autres noms communs, locaux ou populaires : Herbe à dorer, Cétérach officinal, Fougère dorée, Asplénie cétérach, Doradille, Dorade
Plantes |
Étymologies des noms français et latins : Allium : Du celtique 'all' (chaud), allusion aux vertus et propriétés de ces végétaux.
Plantes |
Étymologies des noms français et latins : Anchusa : Du grec 'angkeïn' (resserer) allusion à ses propriétés médicinales.
Plantes |
Étymologies des noms français et latins : Diplotaxis : Du grec 'diplous' (double) et 'taxis' (rang) du fait que les graines sont disposées sur deux rangs dans chaque loge du fruit.
Eruca : Nom latin de la plante, de 'urere' (brûler), allusion aux propriétés des graines.
Erucastrum : Du latin 'eruca' (roquette) et 'aster' (faux).
Roquette : De l'italien 'rochetta', dérivé de 'ruca' (chou ou chenille).
Siliqua : En latin (silique, gousse).
Plantes |
Étymologies des noms français et latins : Valeriana : Du latin 'valere' (se bien porter), allusion aux propriétés médicinales des végétaux.
Valerianella : Diminutif de valeriana.
Plantes |
Étymologies des noms français et latins : Pimpinella : Nom d'origine romane remontant au VII siècle environ.
Sanguisorba : Du latin 'sanguis' (sang) et 'sorbeo' (absorber), du fait de la propriété hémostatique de la plante.
Plantes |
Étymologies des noms français et latins : Allium : Du celtique 'all' (chaud), allusion aux vertus et propriétés de ces végétaux.
Plantes |
Étymologies des noms français et latins : Encensier : La plante à une odeur d'encens.
Romarin : Des mots latins 'ros' (rosée) et 'marinus' (marin), la plante est native du littoral méditerranéen.
Salvia : Du latin 'salvare' (sauver), allusion aux propriétés médicinales du végétal.
Officinalis : Du latin 'officina' (officine), la plante est censée posséder des vertus médicinales et donc vendue dans les officines (pharmacies).
Plantes |
Étymologies des noms français et latins : Diplotaxis : Du grec 'diplous' (double) et 'taxis' (rang) du fait que les graines sont disposées sur deux rangs dans chaque loge du fruit.
Eruca : Nom latin de la plante, de 'urere' (brûler), allusion aux propriétés des graines.
Roquette : De l'italien 'rochetta', dérivé de 'ruca' (chou ou chenille).
Tenuifolia : Ténue (grêle, mince).
Plantes |
Étymologies des noms français et latins : Althaea : Du grec 'althainô' (guérir), par allusion aux propriétés médicinales de ces végétaux.
Malva : Nom latin de diverses malvacées et du grec 'malakos' (mou) allusion au fait que ces végétaux sont émollients.
Plantes |
Étymologies des noms français et latins : Salvia : Du latin 'salvare' (sauver), allusion aux propriétés médicinales du végétal.
Officinalis : Du latin 'officina' (officine), la plante est censée posséder des vertus médicinales et donc vendue dans les officines (pharmacies).
Plantes |
Étymologies des noms français et latins : Echium : Du grec 'echion' dérivé de 'ekis' (vipère) la plante dont plusieurs parties ont des ressemblances avec les vipères laissait croire à l'époque qu'elle avait des propriétés contre les morsures de serpents. La fleur ressemble à la mâchoire, le style bifide fait penser à la langue le fruit à la forme de la tête et la tige est maculée de taches brunes comme sur la peau.
Plantes |
Étymologies des noms français et latins : Allium : Du celtique 'all' (chaud), allusion aux vertus et propriétés de ces végétaux.
Plantes |
Étymologies des noms français et latins : Althaea : Du grec 'althainô' (guérir), par allusion aux propriétés médicinales de ces végétaux.
Plantes |
Étymologies des noms français et latins : Achillée, Achillea : Du grec 'akhileios' (herbe d'Achille), Homer raconte dans l'Iliade qu'Achille soignait les soldats avec cette herbe lors de la guerre de Troy.
Herbe au charpentier, au cocher, au voiturier : Ils utilisaient la plante pour soigner leurs blessures.
Herbe aux coupures, à la saignée, Saigne-nez : La plante est utilisée pour ses propriétés vulnéraires.
Herbe aux dindes : Au Québec, les dindes étaient nourries avec.
Herbe de la Saint-Jean : Elle fait partie des 32 herbes de la Saint-Jean.
Herbe de Saint-Joseph : Saint-Joseph est le patron des charpentiers.
Millefolium : En latin (mille feuilles), les feuilles sont tellement découpées qu'elle donne l'impression qu'il y en a des milliers. Ce qui explique aussi l'appellation populaire de 'cils de Vénus'.
Plantes |
Étymologies des noms français et latins : Mespilus : Nom grec de cet arbre.
Sorbier, Sorbus : Du latin 'sorbeo' (j'absorbe) à cause de ses propriétés médicales astringentes.
Plantes |
Étymologies des noms français et latins : Acer : En latin 'acer' (dur) allusion aux propriétés physiques du bois.
Trifolium : Du latin 'tres' (trois) et 'folium' (feuille).
Plantes |
Étymologies des noms français et latins : Aparine : Du grec 'apairo' (qui s'agrippe).
Galium ou Gaillet : Du grec 'galion' lui-même issu de 'gala' (lait) car certaines espèces ont la propriété de faire cailler du lait.
Plantes |
Étymologies des noms français et latins : Althaea : Du grec 'althainô' (guérir), par allusion aux propriétés médicinales de ces végétaux.
Malva : Nom latin de diverses malvacées et du grec 'malakos' (mou) allusion au fait que ces végétaux sont émollients.
Mauve : Du latin 'malva' (mou), car ses feuilles sont molles.
Officinalis : Du latin 'officina' (officine), la plante est censée posséder des vertus médicinales et donc vendue dans les officines (pharmacies).
Plantes |
Étymologies des noms français et latins : Joubarbe : Du latin 'jovis barba' (barbe de Jupiter) La plante a longtemps été plantée sur les toits, car on pensait qu'elle protègerait les habitations de la foudre.
Sempervirens,Sempervivum : Du latin 'semper' (toujours) et 'vivo' (je vis) car les feuilles sont toujours vertes.
Plantes |
Étymologies des noms français et latins : Dent de Lion : Allusion aux feuilles découpées en forme de dents de lion.
Laitue : Du latin 'lactuca' (lait).
Pissenlit : (pisse au lit) en raison des propriétés diurétiques de la racine.
Taraxacum : Probablement du grec ancien 'táraxis' (trouble de la vue), le latex du pissenlit passait pour calmer les irritations des yeux, ou peut être de l'arabe 'tharakhchakon' qui désignait une plante semblable au pissenlit commun.
Plantes |
Étymologies des noms français et latins : Cerasus : De Cerasonte aujourd'hui Karasou, ville d'Asie Mineure, d'où dit-on de nouvelles variétés de cerisiers furent introduites par Lucullus.
Prunus : Ancien nom latin de cet arbre.
Plantes |
Étymologies des noms français et latins : Allium : Du celtique 'all' (chaud), allusion aux vertus et propriétés de ces végétaux.
Tenuifolia : Ténue (grêle, mince).
Plantes |
Étymologies des noms français et latins : Esquilhapè : En occitan (glisse-pied), peut-être à cause de son aspect luisant qui ferait penser que l'on puisse glisser dessus.
Obovatum : En latin (à feuilles obovales).
Pissenlit : (pisse au lit) en raison des propriétés diurétiques de la racine.
Taraxacum : Probablement du grec ancien 'táraxis' (trouble de la vue), le latex du pissenlit passait pour calmer les irritations des yeux, ou peut être de l'arabe 'tharakhchakon' qui désignait une plante semblable au pissenlit commun.
Plantes |
Étymologies des noms français et latins : Allium : Du celtique 'all' (chaud), allusion aux vertus et propriétés de ces végétaux.
Plantes |
Étymologies des noms français et latins : Teucrium : Dédié à Teucer, première personne à vanter les propriétés médicinales de certaines germandrées. Régnant sur la Phrygie mineure, il donna sa fille unique Batie en mariage à Dardatus, fondateur de Troie.
Plantes |
Étymologies des noms français et latins : Echium : Du grec 'echion' dérivé de 'ekis' (vipère) la plante dont plusieurs parties ont des ressemblances avec les vipères laissait croire à l'époque qu'elle avait des propriétés contre les morsures de serpents. La fleur ressemble à la mâchoire, le style bifide fait penser à la langue le fruit à la forme de la tête et la tige est maculée de taches brunes comme sur la peau.
Plantagineum : En latin, de 'plantago' (plantain).
|